СОГЛАШЕНИЕ

между Правительством Республики Узбекистан и Организацией Объединенных Наций

по вопросам образования, науки и культуры.

От 23.04.96 года

Правительство Республики Узбекистан (далее именуемое "Правительство") и Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (далее именуемая "Организация");

принимая во внимание, что Организация решила учредить Бюро в Ташкенте и что желательно урегулировать юридические вопросы, касающиеся деятельности этого Бюро в Республике Узбекистан, и соответственно, вопрос о привилегиях и иммунитетах, которыми Бюро и его сотрудники будут пользоваться в Республике Узбекистан,

учитывая, что Организация, которая приняла Конвенцию о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений, вступившую в силу 7 февраля 1949 г., намерена со своей стороны заключить настоящее Соглашение согласно положениям раздела 39 упомянутой выше Конвенции, решили заключить настоящее Соглашение и, соответственно, согласились о нижеследующем:

Глава I. Определения

Статья 1

В настоящем Соглашении:

i) слова "должностные лица" означают всех сотрудников Организации, на которых распространяется действие Положения и правил о персонале Организации;

ii) для целей статьи 8 слова "штаб-квартира Бюро" означают участок земли и здания, где расположено Бюро;

iii) для целей главы VI под словами "имущество, фонды и активы" понимается также имущество и фонды, управляемые Организацией во исполнение предусмотренных в ее Уставе функций;

iv) для целей статьи 32 под словами "класса Р-5 и выше" понимаются старшее должностное лицо, главное должностное лицо, главный директор и заместитель Генерального директора.

Глава II. Правовой статус организации

Статья 2

1. Бюро Организации в Республике Узбекистан является составной частью Организации. Правительство признает за Организацией статус юридического лица и, соответственно, ее правоспособность заключать любые договора, приобретать через любое должностное лицо Организации, уполномоченное Генеральным директором или директором Бюро, необходимое для осуществления ее функций движимое и недвижимое имущество и располагать таковым.

2. Генеральный директор Организации представлен директором Бюро, который, действуя в соответствии с указаниями Генерального директора, несет полную ответственность и обладает полномочиями на принятие окончательных решений в отношении всей программы Организации в Республике Узбекистан.

Глава III. Штаб-квартира бюро

Статья 3

Штаб-квартира Бюро находится в ведении Организации и под ее контролем. Организация имеет право устанавливать правила внутреннего распорядка в штаб-квартире Бюро, чтобы обеспечить необходимые для его работы условия.

Статья 4

С учетом положений предшествующей статьи в штаб-квартире Бюро соблюдаются соответствующие законы и постановления Узбекистана.

Статья 5

Помещения, образующие штаб-квартиру Бюро, неприкосновенны. Представители узбекских правоохранительных органов и должностные лица Правительства могут быть допущены в указанные помещения для выполнения своих служебных обязанностей только с предварительного согласия или по просьбе Генерального директора Организации, директора Бюро или должным образом уполномоченного выполнять его функции лица и на условиях, установленных по согласованию с Генеральным директором.

Статья 6

Совершение актов судебного вмешательства, включая наложение ареста на частное имущество, может иметь место в штаб-квартире Бюро только с разрешения Генерального директора Организации или должным образом уполномоченного выполнять его функции лица и на условиях, установленных по согласованию с Генеральным директором.

Статья 7

При условии соблюдения положений настоящего Соглашения, Организация обязуется не допускать, чтобы штаб-квартира Бюро служила местом убежища для укрытия лиц, в отношении которых компетентным судом Республики Узбекистан выдан ордер на производство ареста, которые разыскиваются Правительством или которые стремятся уклониться от явки в суд.

Статья 8

Правительство обеспечивает охрану Штаб-квартиры Бюро и поддержание порядка в непосредственной близости к ней.

Статья 9

Компетентные узбекские власти будут стремиться в пределах своих возможностей на справедливых условиях и по просьбе Генерального директора Организации обеспечивать необходимыми для нормального функционирования Бюро обслуживание, в том числе почтовую, телефонную и телеграфную связь, общественный транспорт, снабжение электроэнергией, водой и газом, пожарную охрану и уборку мусора.

Статья 10

При условии соблюдения положений статьи 17 Бюро пользуется такими же льготными тарифами в отношении всех указанных видов обслуживания, обеспечиваемых Правительством или находящимися в его подчинении органами, что и узбекские органы государственного управления. В случае возникновения непреодолимых обстоятельств, влекущих за собой частичное или полное приостановление указанного обслуживания, при восстановлении такого обслуживания Бюро предоставляется такой же приоритет для удовлетворения его нужд, как и узбекским органам государственного управления.

Глава IV. Доступ в штаб-квартиру бюро

Статья 11

Правительство гарантирует проезд в штаб-квартиры Бюро и выезд из нее любых лиц, призванных исполнять в штаб-квартире служебные обязанности или приглашенных в нее Организацией.

Статья 12

Правительство обязуется разрешать без взимания платы за визу и без задержки въезд на территорию Узбекистана и пребывание на ней следующим лицам в течении срока, необходимого для исполнения ими в Бюро обязанностей или поручений:

а) представителям государств-членов, включая их заместителей, советникам, экспертам и секретарям на конференциях и совещаниях, созываемых в штаб-квартире Бюро;

b) членам консультативных комитетов, созданных при Бюро Генеральным директором Организации;

c) должностным лицам и экспертам Организации, а также членам их семей;

d) должностным лицам и экспертам Бюро, а также членам их семей и другим находящимся на их иждивении лицам;

e) лицам, которые, не будучи должностными лицами Организации, осуществляют в Бюро возложенные на них поручения, а также членам их семей;

f) лицам, приглашаемым по служебным делам в штаб-квартиру Бюро.

Статья 13

Без нанесения ущерба каким-либо специальным иммунитетам, которыми могут воспользоваться лица, перечисленные в предшествующей статье, они в течении всего срока выполнения ими своих служебных обязанностей или поручений могут быть принуждены Правительством покинуть территорию Республики Узбекистан только в том случае, когда они злоупотребляют предоставленными им привилегиями и иммунитетами или выполняют работу, не связанную с их служебными обязанностями или поручениями Организации.

Статья 14

Никакая мера, касающаяся высылки с узбекской территории упомянутых в статье 12 лиц, не может быть принята без предварительного утверждения министром иностранных дел Республики Узбекистан, или лицом, уполномоченным осуществлять его функции. Такое утверждение осуществляется лишь по консультации министра иностранных дел с Генеральным директором Организации.

Статья 15

Кроме того, лицам, пользующимся дипломатическими привилегиями и иммунитетами согласно настоящему Соглашению, может быть предъявлено требование покинуть территорию Республики Узбекистан только согласно процедуре, принятой в отношении дипломатических представителей, аккредитованных при Правительстве.

Статья 16

Упомянутые в Статье 12 лица не освобождаются от надлежащего соблюдения правил, касающихся карантина и охраны здоровья.

Глава V. Средства связи

Статья 17

В пределах, совместимых с положениями международных конвенций, правил и международных соглашений, участником которых является Республика Узбекистан, Правительство предоставляет Бюро для его почтовой, телефонной, телеграфной, радиотелефонной, радиотелеграфной и радиофототелеграфной связи условия по крайней мере столь же благоприятные, как и те, которые оно предоставляет другим правительствам, включая их дипломатические миссии, в отношении приоритетов, тарифов и ставок на вышеуказанные средства связи.

Статья 18

Правительство гарантирует неприкосновенность официальной корреспонденции Организации.

Статья 19

Официальные сообщения, издания, фотографические пленки и фильмы, негативы, фотографические снимки, видео- и звуковые записи, получаемые Бюро или отправляемые им, а также материалы для организуемых им выставок, не подлежат цензуре.

Статья 20

Бюро имеет право пользоваться шифром, а также отправлять и получать корреспонденцию, касающуюся его официальной деятельности, курьером или опечатанной вализой; на курьера и вализу распространяются те же иммунитеты и привилегии, что и на дипломатических курьеров и вализы.

Глава VI. Имущество, фонды и активы

Статья 21

Организация, ее имущество и активы, где бы и в чьем бы распоряжении они не находились, пользуются иммунитетом от любой формы судебного вмешательства, кроме конкретных случаев, когда она определенно отказывается от иммунитета. Однако, никакой отказ от иммунитета не распространяется на меры исполнения судебных решений.

Статья 22

Имущество и активы Бюро, где бы и в чьем бы распоряжении они ни находились, не подлежат экспроприации, конфискации, реквизиции, наложению ареста, изъятию или какой-либо другой форме вмешательства, путем исполнительных, административных или законодательных действий, за исключением тех случаев, когда временное применение любой из перечисленных мер может потребоваться для предотвращения происшествий, связанных с транспортными средствами, принадлежащими Бюро или управляемыми от его имени, или когда после вовлечения таких транспортных средств в дорожные происшествия необходимо проведение расследований.

Статья 23

Архивы Организации и вообще все документы, принадлежащие ей, или хранимые ею, где бы они ни находились в Республике Узбекистан, неприкосновенны.

Статья 24

Организация, его имущество, активы и доходы освобождаются от всех прямых налогов. Организация уплачивает, однако, сборы за оказываемые ей услуги.

Статья 25

Организация освобождается:

а) от импортных и экспертных пошлин на предметы, ввозимые или вывозимые ею для служебного использования; ввозимые беспошлинно предметы не могут быть проданы на узбекской территории, кроме как на условиях, одобренных Правительством;

b) от импортных или экспортных пошлин, действующих в отношении изданий, кинофильмов, диапозитивов и документов, которые Организация может ввозить или производить в ходе своей официальной деятельности, а также от импортных и экспортных запрещений и ограничений при ввозе и вывозе изданий, кинофильмов, диапозитивов и документов, ввозимых или выпускаемых Организацией в рамках ее официальной деятельности.

Статья 26

В порядке, установленном действующими законами и правилами, Организация уплачивает косвенные налоги, входящие в состав стоимости проданных предметов или оказанных Организации услуг. Косвенные налоги и сборы, которые взимаются в связи с закупками для служебных надобностей Организации или ее деятельности, могут быть возмещены ей по договоренности между Правительством и Организацией.

Статья 27

Организация, на которую не распространяется финансовый контроль, правила или мораторий какого бы то ни было рода, может:

а) получать фонды или любую иностранную валюту и располагать ими, а также иметь счета в любой валюте в банках и иных подобных учреждениях;

b) свободно переводить свои фонды или иностранную валюту в пределах территории Узбекистана или из Республики Узбекистан в другую страну и обратно.

Статья 28

Компетентные узбекские власти оказывают всяческое содействие Организации с тем, чтобы обеспечить ей наиболее благоприятные условия для проведения операций обмена и перевода валюты. В случаи надобности Организация может заключать с Правительством специальные соглашения, определяющие порядок применение настоящей статьи.

Статья 29

При осуществлении прав, предоставляемых ей согласно настоящей главе, Организация должна считаться со всякими заявлениями Правительства, в той мере, в какой Правительство считает их существенными и Организация признает, что связанные с ними меры могут быть приняты без ущерба для ее собственных интересов.

Глава VII. Дипломатические льготы,

привилегии и иммунитеты

Статья 30

Представители государств - членов Организации на созванных ею конференциях и совещаниях в штаб-квартире Бюро, а также члены любых консультативных комитетов, созданных Генеральным директором при Бюро, которые не являются гражданами Республики Узбекистан, пользуются во время своего пребывания в Узбекистане для выполнения своих служебных обязанностей льготами, привилегиями и иммунитетами, которые предоставляются представителям соответствующего ранга иностранных дипломатических миссий, аккредитованных при Правительстве.

Статья 31

Без ущерба для положений Статей 35 и 37 Главы VIII настоящего Соглашения Генеральный директор и первый заместитель Генерального директора пользуются во время своего пребывания в штаб-квартире Бюро статусом, предоставляемым главам иностранных дипломатических миссий, аккредитованных при Правительстве.

Статья 32

Без ущерба для соблюдения положений Статей 35 и 37 Главы VIII настоящего Соглашения директор Бюро и должностные лицам Бюро, занимающие должности класса Р-5 и выше, не являющиеся гражданами Республики Узбекистан, а также их супруги и находящиеся на их иждивении дети, пользуются во время своего пребывания в Узбекистане льготами, привилегиями и иммунитетами, а также прочими льготами, предоставляемыми в порядке международной учтивости членам иностранных дипломатических миссий, аккредитованных при Правительстве.

Статья 33

Организация своевременно сообщает Правительству фамилии лиц, упомянутых в предшествующей статье.

Статья 34

Иммунитеты, предусмотренные в статьях 30, 31 и 32 настоящей главы, предоставляются должностным лицам лишь в интересах Организации, а не для их личной выгоды. От этих иммунитетов может отказаться правительство заинтересованного государства в отношении представителей и членов их семей, Исполнительный совет Организации в отношении Генерального директора Организации и Генеральный директор Организации в отношении членов каких-либо созданных им консультативных комитетов, а также в отношении других должностных лиц Организации, упомянутых в статье 32, и членов их семей.

Глава VIII. Должностные лица и эксперты

Статья 35

Должностные лица Организации, являющиеся сотрудниками Бюро, и другие должностные лица Организации, выполняющие в Бюро официальные поручения, пользуются следующими льготами, привилегиями и иммунитетами: а) не подлежат судебной ответственности за сказанные или написанные ими и за все действия, совершенные ими в качестве должностных лиц;

b) освобождаются от обложения прямыми налогами окладов и вознаграждений, выплачиваемых им Организацией;

c) при условии соблюдения положений статьи 36 настоящей главы освобождаются от всякого обязательства, связанного с воинской повинностью или с какой-либо другой обязательной службой в Узбекистане;

d) освобождаются вместе с супругами и членами семьи, находящимися на их иждивении, от ограничений, касающихся иммиграции и регистрации иностранцев;

e) пользуются теми же привилегиями в отношении обмена валют, которые предоставляются членам дипломатических миссий, аккредитованных при Правительстве;

f) пользуются вместе со своими супругами, членами семьи, находящимися на их иждивении, такими же льготами в отношении репатриации во время международных кризисов какими пользуются члены дипломатических миссий, аккредитованных при Правительстве;

g) имеют право, если они не являются постоянно проживающими в Узбекистане лицами, ввозить беспошлинно свою мебель и имущество при вступлении в свою должность в Узбекистане;

h) имеют право ввозить беспошлинно легковой автомобиль, предназначенный для их личного пользования, на условиях, определяемых соответствующими законами, правилами и распоряжениями, действующими в Узбекистане, при соблюдении соответствующих формальностей, оговариваемых указываемыми законами, правилами и распоряжениями;

i) имеют право ввозить на условиях, устанавливаемых соглашением между Правительством и Организацией, определенное имущество, личные и домашние вещи, предназначенные для их личного пользования. Объем и характер этого имущества, личных и домашних вещей, а также условия их последующей продажи на территории Республики Узбекистан регулируются в соответствии с положениями узбекских законов и правил, касающихся этих вопросов.

Статья 36

Должностные лица Бюро, являющиеся узбекскими гражданами, не освобождаются от воинской повинности или других обязательных повинностей в Узбекистане, однако те из них, которые ввиду своих обязанностей были включены в список, составленный Генеральным директором Организации и утвержденный компетентными узбекскими властями, могут, в случае мобилизации, получить, согласно узбекским законам, специальное назначение. По просьбе Организации компетентные узбекские власти в случае призыва для выполнения государственных повинностей других должностных лиц Бюро, являющихся узбекскими гражданами, предоставляют этим лицам отсрочку, какая окажется необходимой для избежания перерыва выполнения основной работы.

Статья 37

Привилегии и иммунитеты, перечисленные в настоящей главе, предоставляются должностным лицам лишь в интересах Организации, а не для их личной выгоды. Генеральный директор отказывается от привилегий и иммунитетов, предоставленных любому должностному лицу, в тех случаях, когда, по его мнению, привилегии и иммунитет препятствует отправлению правосудия и когда отказ от них не наносит ущерба интересам Организации.

Статья 38

Эксперты, работающие при Организации или выполняющие ее поручения, в отличии от должностных лиц, упомянутых в статье 35, пользуются при совершении ими служебных командировок и поездок нижеследующими привилегиями и иммунитетами в той мере, в какой это необходимо для надлежащего исполнения возложенных на них обязанностей:

а) иммунитет от личного ареста, задержания и от наложения ареста на личный багаж;

b) иммунитетом от судебных преследований в отношении всего сказанного и написанного ими и совершенного ими при исполнении служебных обязанностей; причем они продолжают пользоваться этим иммунитетом и после того, как прекратят работу при Организации или выполнение ее поручений;

с) такими же привилегиями в отношении регламентации обмена валюты, которые предоставляются должностным лицам иностранных правительств, находящихся во временных служебных командировках.

Статья 39

Организация своевременно сообщает Правительству фамилии лиц, на которых распространяются положения настоящей главы.

Статья 40

Организация постоянно сотрудничает с компетентными узбекскими властями в целях облегчения надлежащего отправления правосудия, обеспечении выполнении законов и правил Узбекистана, касающихся обеспечения общественного порядка и предотвращения каких-либо злоупотреблений иммунитетами, привилегиями и льготами, предусмотренных настоящим Соглашением.

Глава IX. Пропуска

Статья 41

Правительство признает и принимает в качестве проездных документов пропуска Организации Объединенных Наций, выданные должностным лицам Организации.

Глава X. Вклад правительства

Статья 42

Правительство соглашается:

а) предоставить в распоряжение Организации служебные помещения для Бюро без взимания арендной платы;

b) в пределах имеющихся возможностей и в рамках бюджетных ограничений содействовать покрытию расходов, связанных с содержанием Бюро в Республике Узбекистан, путем ежегодной выплаты Организации определенной суммы во взаимно согласованном между Сторонами размере;

c) в пределах имеющихся возможностей и в рамках бюджетных ресурсов предоставлять по договоренности между Сторонами дополнительную помощь в целях создания и обеспечения эффективного функционирования

Бюро;

d) содействовать Бюро в поиске приемлемых жилых помещений для должностных лиц и экспертов Организации.

Глава XI. Разрешение споров

Статья 43

Организация устанавливает необходимые положения для разрешения:

а) споров, возникающих в связи с осуществлением договоров, и других споров в области частного права, в которых Организация является стороной;

b) споров, в которые вовлечено какое-либо должностное лицо Организации, пользующееся в силу своего служебного положения иммунитетом, если со стороны Генерального директора не последовал отзыв указанного иммунитета.

Статья 44

Любой спор между Правительством и Организацией, касающийся толкования или применения настоящего Соглашения или какого-либо дополнительного соглашения, которые не могут быть разрешены путем переговоров или иным согласованным Сторонами путем, передаются для окончательного разрешения на рассмотрение суда в составе трех арбитров: один из них назначается Генеральным директором Организации, другой -министром иностранных дел Правительства, а третий избирается обеими Сторонами или - в случае несогласия Сторон - председателем Международного суда. Решение арбитражного суда является окончательным.

Глава XII. Заключительные положения

Статья 45

Правительство применяет к Организации, ее имуществу, фондам и активам, а также к должностным лицам, включая главу Бюро в Республике Узбекистан, положения Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений, принятой Генеральной Ассамблеей Организацией Объединенных Наций 21 ноября 1947 г. вместе с одобренным Приложением IV к Конвенции, текст которой является составной частью настоящего Соглашения. Положения настоящего Соглашения рассматриваются в качестве дополнительных по отношению к положениям указанной Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений и Приложения IV к ней в том, что касается Организации. Если какое-либо положение настоящего Соглашения и положение указанной Конвенции касаются одного и того же вопроса, то действуют положения, являющиеся наиболее благоприятными для Организации.

Статья 46

Правительство и Организация могут заключать такие дополнительные соглашения, которые могут оказаться необходимыми в области, регулируемой настоящим Соглашением.

Статья 47

Настоящее Соглашение вступает в силу с момента уведомления Правительством в письменной форме Организации о том, что Соглашение было одобрено в законодательном порядке в соответствии с конституционной и законодательной практикой Узбекистана. Несмотря на сказанное выше, настоящее Соглашение применяется с момента его подписания в тех его частях, которые могут быть выполнены в соответствии с положениями внутреннего законодательства Узбекистана.

Статья 48

Действие настоящего Соглашения и любого дополнительного соглашения, заключаемого между Правительством и Организацией в соответствии с положениями первого прекращаются через 12 месяцев с момента уведомления в письменной форме одной из Сторон о своем решении прекратить его действие.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, будучи должным образом уполномоченными, подписали два подлинных экземпляра настоящего Соглашения на узбекском, английском и русском языках, причем все тексты являются равно аутентичными.

Совершено в Париже, 23 дня апреля месяца тысяча девятьсот девяносто шестого года.

За Правительство За Организацию

Республики Узбекистан Объединенных Наций по вопросам

Образования, науки и культуры