"Горький глоток на сладком празднике"

Повесть Андрея Тарасова.


Об авторе

Тарасов Андрей Антонинович родился в 1942 году в Москве в семье военнослужащего.

Детские годы прошли в разных гарнизонных городках СССР.

В 1959 году семья переехала в Ташкент. Андрей работал в оружейных мастерских и учился в вечерней школе №71, которую закончил в 1961г. и поступил на заочное отделение факультета журналистики Ташкентского Государственного университета.

С 1961 по 1963 годы Андрей Тарасов служил в Туркмении механиком-водителем ракетной установки. После армии работал корреспондентом газеты "Комсомолец Туркменистана", затем - собственным корреспондентом "Комсомольской правды" по Туркмении.

С 1979 г. А. Тарасов - штатный сотрудник редакций: "Комсомолки", "Правды" (1985 - 1991 гг.) и "Литературной газеты"(1991 - 2003).

Опубликованы повести - "Танки любят идти напрямик", "Обратный билет", "Болотный марш", "Оболочка разума".

Живет в Москве.

"Сколько ласки к Художнику и какая многослойность насмешки! " (М.С.)

" Может быть, это ностальгия по советским временам и советской литературе. Может быть, просто прошло время отторжения всего советского., И наступило время пересмотра того, что с Перестройкой было поспешно отринуто. И многое из советского культурного наследия постепенно начинает либо возвращаться на былые постаменты, либо по праву занимает достойные ниши в нашем постсоветском социокультурном обиходе. Это совершенно естественный, по правде говоря, ожидаемый - и в исторической, и в житейской перспективе - мудрый, человечный процесс. И хочется сказать - дай-то Бог!

Написанная в середине девяностых, повесть А. Тарасова "Горький глоток на сладком празднике" в сутолоке революционных (слава Богу, более или менее мирных!) преодразований всех и вся, могла остаться незамеченной и даже не опубликованной. Но это вовсе не означает, что её в природе нет. Просто - что всё описанное в повести, герои и события пребывали в тени, ожидали своего часа. Уверен, что в годы написания повесть выглядела одновременно и архаичной, и политически ангажированной (конечно, коммунистами). Сегодня эта повесть читается совсем иначе. Вероятно, потому что политизированное, пришедшее на смену идеологизированому, сознание и самочувствование - уже где-то позади. И наступило время смотреть на вещи не так предвзято.

Сочинение А.Тарасова - о советском времени и о герое (и в буквальном и в переносном смысле - Герое), ровеснике страны, ведь 70 лет его человеческой жизни равняются годам советской власти. Судьба Художника пересказана в строгом соответствии с судьбой и историческими перипетиями одной большой и многонациональной страны. Жизнеописание советского туркменского живописца в исполнении советского русского журналиста - что получилось в итоге? "Стороны", имеются в виду герой и автор, предельно корректны, искренни и философски настроены по отношению к друг другу, истории и той стране, где они совместно проживали. В результате сложилась повесть в жанре художественной публицистики. Где живописными, плакатными мазками написана история - мудрая, поучительная, временами трогательная и вполне, по-советски, пафосная. Сегодня это все вместе читается с благодарностью. " (К. Артыков)

Rambler's Top100